ký thác
Définition
- Verbe transitif :
- Confier, remettre quelque chose ou quelqu'un à la garde ou aux soins de quelqu'un d'autre : Action de donner quelque chose (un objet, une responsabilité) ou une personne à quelqu'un pour qu'il en prenne soin, généralement en raison d'une absence ou d'un manque de capacité personnelle.
- Exprimer ou placer sa confiance, ses sentiments ou ses espoirs en quelqu'un ou quelque chose : Action de déposer sa confiance, ses sentiments les plus intimes (comme l'amour, l'espoir) dans une personne ou une entité, souvent de manière solennelle ou émotionnelle.
Exemples d'utilisation
- Verbe transitif :
- Trước khi đi công tác dài ngày, anh ấy đã ký thác căn nhà cho người bạn thân. (Avant de partir en mission longue durée, il a confié sa maison à son ami proche.)
- Cô ấy ký thác tình yêu và niềm tin của mình vào người chồng sắp cưới. (Elle a confié son amour et sa confiance à son futur mari.)
- Những bức thư này là tài sản quý giá, tôi xin ký thác chúng cho ông. (Ces lettres sont des biens précieux, je vous les confie.)
Utilisations avancées
- "ký thác tâm tư" : confier ses sentiments, ses pensées intimes.
- Trong nhật ký, cô ấy ký thác tất cả tâm tư của mình. (Dans son journal intime, elle confie tous ses sentiments intimes.)
- "ký thác sinh mạng" : confier sa vie (souvent dans un contexte dramatique ou de grande confiance).
- Vị tướng tuyên bố sẽ ký thác sinh mạng cho Tổ quốc. (Le général a déclaré qu'il confierait sa vie à la Patrie.)
Variantes et mots apparentés
- Ủy thác (verbe) : mandater, déléguer (une tâche, un pouvoir). Connotation plus administrative ou légale que "ký thác".
- Công ty ủy thác việc thanh toán cho một ngân hàng. (L'entreprise a mandaté une banque pour le paiement.)
- Phó thác (verbe) : s'en remettre à, abandonner à (souvent avec une connotation de résignation ou de foi, comme à Dieu, au destin).
- Bà ấy phó thác số phận cho trời. (Elle s'en remet au ciel pour son destin.)
- Gửi gắm (verbe) : confier (souvent des sentiments, des espoirs). Style plus quotidien et moins solennel que "ký thác".
- Bài hát này gửi gắm nỗi nhớ quê hương. (Cette chanson exprime la nostalgie du pays natal.)
Synonymes
- Confier : Donner quelque chose à quelqu'un pour qu'il en prenne soin. (C'est le synonyme le plus direct).
- Remettre : Donner, livrer entre les mains de quelqu'un.
- Déposer : Placer, mettre en lieu sûr (souvent utilisé pour des sentiments : ).
Expressions et verbes à particule
- "Ký thác trọn niềm tin" : confier une confiance totale.
- Người dân ký thác trọn niềm tin vào vị lãnh đạo mới. (Les citoyens confient une confiance totale au nouveau dirigeant.)
Sens différents
- Sens concret : Confier un objet, une propriété, une personne pour la garde.
- Ký thác hành lý. (Confier des bagages.)
- Sens abstrait/émotionnel : Confier des sentiments, des espoirs, une mission.
- Ký thác ước mơ. (Confier ses rêves.)